Entfernungsmessung online dating married dating sites in nigeria Unter Entfernungsmessung, Abstandsmessung oder Längenmessung versteht man die Messung des Abstandes zweier Punkte im Raum durch direkten oder indirekten Vergleich.

Kamus bahasa dayak ma'anyan online dating

Kamus bahasa dayak ma'anyan online dating eradane maduve online dating Pontianak Institut Dayakologi. Cited in Blust and. Effendy, Chairil 2006 Kamus Bahasa Iban-Bahasa Indonesia. Pontianak STAIN. Iper, Dunis, Wihadi Admojo, and Novesa Dahan 2002 Fonologi bahasa Maanyan. Jakarta Pusat. Publications by Name, Publications by Date, Authors, Literature. A-D E-O P-T U-Z.


tommy and julia jkfilms dating site?

Abdul Aziz bin Juned, YB Pehin Datu Seri Maharaja DPSS (Dr.) UHA 2013 Qanun Jenaya Syar 'iah: Satu Pengenalan. Abdul Bakar 2014 Phytochemicals, antioxidant and antiproliferative properties of five moss species from Sabah, Malaysia. 2008 Institusi Wazir, Ccteria dan Menteri pada Abad Ke-19: Struktur dan Kuasa Elite dalam Pentadbiran Kesultanan Melayu Brunei. BSB: Jabatan Mufti Kerajaan, Jabatan Perdana Menteri; B$ 14.00 hbk, B$ 10.00 pbk. BSB: Jabatan Mufti Kerajaan, Jabatan Perdana Menteri; B$ 14.00 hbk, BS 10.00 pbk. International Journal of Pharmacy and sedative Sciences (6):292-7. Sosiohumanika: Jurnal Pendidikan Sains Sosial dan Kemanusiaan 1 (2):79-114. Both titles launched by HM the Sultan during the Pelancaran Majlis Ilmu 2013 (PB R.6A 1.2013:9**). Abdul Latif bin Haji Ibrahim, Haji 2003 On Melayu Islam Beraja, the State beliefs of Brunei: at ease Articles. 2004 Kesultanan Brunei Abad Ke-19: Sistem Politik dan Struktur Pentadbiran. Abu Talib Ahmad 2015 Museums, History and Culture in Malaysia. Abdul Hamid Jaludin, Haji 2010 Syair Awang Semaun sebagai Epik Bangsa Melayu Brunei. Ogloblin, eds., Language and Text in the Austronesian World: Studies in Honour of Ulo Sirk. KAMUS BAHASA MAANYAN / DAYAK MAANYAN DICTIONARY Maanyan – Indonesia - English A Ada = Jangan = Not Adiau = Orang yang sudah mati ( oleh orang Dayak roh orang yang sudah mati, yang hidup didunia lain) = spirit from person who passed away Aheng = Kemauan = preparedness Alimatek = Lintah = Lechess Amah / ambah = Ayah = Father Ammai = Naik / masuk = Please , jibe consent to in Amangan = Malu = Embarassing Amau = Atas, Panjang = High, Upper / Long Amedeh = Berak = Defecation Ameput = Kentut – Flatuss / Fart Ami = Beri (kan) = To give Amini = Kencing = Miction or Pee Amput = terikut. Amun = Kalau = If Andrau = Hari = Day Ang = Tidak / tak mau = No / I don’t want to Angidadakai = Tidak Karuan, omong kosong = Chaos /Bullshit Angkading = berbaring = Lay down Angkeng = tersangkut = ?? Ani = Adik = Young brother/ sis Anipe = Ular = Snake Anri = Dengan = With Antahu = Anjing = Dog Arai = Senang/ Bahagia = Happy Ari = Jual, tiang rumah =Selling , House Pillar Ariai = Baru saja = Not so long Atei = Hati = Liver B Babulur = Tidak pakai baju = Topless Babur = Berkelahi = Fight Babujur= Serius = Serious Babutuk = Ikan atau daging yang dibusukkan dan diolah jadi lauk makanan = Rotten fat fish mixed with many herbs Badina = Disimpan utk tdk diketahui org lain = keep this secretly Bahum = Kehendak = Willing Bakulaling = Mata-kaki = Talus Balai = Rumah khusus tempat berkumpul orang banyak = A place for peope who discuss everithing that relation with dayak maanyan culture Balar = Bekas pukul, memar = Brushes / spot on the skin after somebody pounching you Bane = bambu kecil berisi nasi ketan ( biasanya utk sesajen ) = gloppy rice cook in little bambo. Use as sacrifice in cultural ceremony Bangat = Sakit Parah, Nakal, terlalu = Too ( Too bad , Too sick )Bapaner = berbicara = Talking Basurah (lih. Surah) = Bercakap-cakap, berbicara = Conversation / Chit chat Bere = Kotor = Dirty Budas = Sama-sekali; ("Ada budas = jangan sama sekali) = Don’t do something absolutly Bungul = Goblok = Stupid Budu = bodoh = Retard Bujang = Laki - laki / Perempuan yang belum menikah = Bachelor Bujur = Benar; Tepat = Correctly / Exactly / Right Busu (Maanyan Banua Lima) = Om, paman yang termuda = Uncle ( junior than your dad /Mother )Butit = Sedikit = Just a litte Bariran = berguna = Useful C Cucur = Kue Cucur – Tipikal fried gateau Cuit = Burung Cuit – Bird propagate D Dainun (daganan inun) = Karena apa = What for / Cause what Dami = Sesudah ("dami wuntung wising" = sesudah perut kenyang) = After Darangan = Suami/ Istri kita = Our life partner , wife or hubby Daup = Ipar lelaki (dipanggil oleh laki-laki); brutha in Law Dawari = Saudara ( sepupu sekali/duakali dst ) ( kalau saudara = pulaksanaai/biasanya satu ayah/ibu, atau panggilan kemesraan terhadap teman) = Sister or brother one blood or not , word of politeness Daya = Karena = Because of Dime = Lima = Five Dipen = Gigi = Teeth Diung = Leher = Neck Dueh = kakak orang tua kita/kalau dueh upu=paman, dueh wawei=tante ) = Our parent old brother/sister (women or men )Dapung= tangkain tempat buah ( dapung maliti ) = pile / Rod E Ebang = Keterlaluan = Execrable Edeh = Tai/Kotoran = Stool Ekat = Hanya, itu saja = Just that , The only Elah = Biarkan = Let Elat = Sayap = Wing Eleh = Terus, selalu = Always Enat = Angkat = Lift it up Enem = Enam = Six Eput = Kentut = Flatus / Fart Ereh = Tahi = Stool Eyau = Ujar; "Eyau ni = Ujarnya" = His/ Her point of view / Comment Emah=terkejut = Suprise / Shocking F G Gagah = Gagah/kuat/rajin bekerja = Diligent / Strong & Diligent Gaha = Sering, banyak = often , Often Galas = Gelas = Cup for white mule Galis = Habis = Washed of , Finish Gamungan = Pembicaraan, percakapan = Conversation Ganta = Datang bertamu = Please Be My Guest Gansang= sering kali = Very regularly Gatah = Karet = Rubber Gugup = Gugup = jumpy Gaguduh = Semacam pisang goreng atau pun cempedak = Traditional cake made from banana /cempedak & flour Gagaur=pesiar, jalan-jalan = Traveling or Looking around Gagayap=jalan-jalan ( cenderung tanpa tujuan tertentu) = Just looking around without clear destination Gagabau= bohong, jangan berdusta, jangan main-main = Please don’t lie . dont make fun with Gaguel=sedikit lagi akan copot/putus, mis. Kamus bahasa dayak ma'anyan online dating interracial dating sites canada Halo, Alamnirvana, selamat datang di Wikipedia bahasa Indonesia. Perlu diperhatikan bahwa memuat gambar yang berasal dari Internet tanpa. Di kamus Bubuhan Jingah Rabit kalu kada tasalah mamuat kata Pilai. Maaf. Selain itu juga, sebaiknya Orang Dayak Warukin dipindahkan saja ke Suku Dayak Maanyan. Pontianak Institut Dayakologi. Cited in Blust and. Effendy, Chairil 2006 Kamus Bahasa Iban-Bahasa Indonesia. Pontianak STAIN. Iper, Dunis, Wihadi Admojo, and Novesa Dahan 2002 Fonologi bahasa Maanyan. Jakarta Pusat. Publications by Name, Publications by Date, Authors, Literature. A-D E-O P-T U-Z.

Noticias de chimbote online dating?